The Sorrows of Young Werther - December Interlude I
The first poem to fill yet another long space between letters
THE MUSES' SON
Through field and wood to stray,
And pipe my tuneful lay,—
'Tis thus my days are pass'd;
And all keep tune with me,
And move in harmony,
And so on, to the last.
To wait I scarce have power
The garden's earliest flower,
The tree's first bloom in Spring;
They hail my joyous strain,—
When Winter comes again,
Of that sweet dream I sing.
My song sounds far and near,
O'er ice it echoes clear,
Then Winter blossoms bright;
And when his blossoms fly,
Fresh raptures meet mine eye,
Upon the well-till'd height.
When 'neath the linden tree,
Young folks I chance to see,
I set them moving soon;
His nose the dull lad curls,
The formal maiden whirls,
Obedient to my tune.
Wings to the feet ye lend,
O'er hill and vale ye send
The lover far from home;
When shall I, on your breast,.
Ye kindly muses, rest,
And cease at length to roam?
-Johann Wolfgang von Goethe, 1775
From The Poems of Goethe, Translated in the Original Metres by Johann Wolfgang von Goethe. Collected and translated by Edgar A. Bowring, 1853.
Thanks to Project Gutenberg and Distributed Proofreaders for providing the text for this work of public domain literature - and many, many others.